Пользовательского поиска
|
трактовку с позиций когнитивной теории. В центре
внимания исследователей оказываются стратегии овладения и пользования вторым
языком и феномен "промежуточного языка" как формирующейся у индивида
системы знания. «Представления о ходе продуцирования речи при двуязычии я
зарубежных публикациях теперь, как правило, основываются на модели В. Левелта,
а используемое В. Левелтом понятие леммы фигурирует в ряде публикаций по разным
вопросам теории двуязычия; например, Кэрол Майерс-Скоттон дает обоснование
наличия в лексиконе билингва лемм из обоих известных индивиду языков. При
объяснении механизмов речевых ошибок имеет место использование моделей
распространяющейся активации, моделей хода речемыслительного процесса,
фреймового подхода, теории установки и т.д. При разработке моделей овладения
вторым языком используются современные представления о ходе задействованных при
этом процессов. При постановке вопроса о том, какие факторы, или условия,
облегчают овладение вторым языком, имеет место признание того, что не может
быть единого правильного ответа на этот вопрос, поскольку каждый индивид
обладает свойственными только ему способностями, знаниями и опытом, а также
потребностями, в соответствии с которыми одному нужен богатый словарь,
правильное произношение и синтаксис, а другому достаточно технических терминов
и базовых синтаксических правил, в то время как третий обойдется обиходными
фразами. Произошло также перенесение фокуса внимания исследователей с
грамматики на слово при включении последнего в ситуацию и дискурс, при этом
ставится задача выяснить, что означает "знать" слова и
"пользоваться" словами, обсуждаются вопросы специфики
индивидуального лексикона при двуязычии и особенности функционирования
иноязычного слова; слово трактуется как "ключ" к истории и культуре
носителей языка при рассмотрении языка в контексте соответствующей культуры
как одном из приоритетных направлений исследований. В анализе различных
проблем, так или иначе связанных с овладением или пользованием вторым языком,
а также с повышением эффективности обучения второму/иностранному языку,
вовлекаются популярные ныне гипотезы, концепции, понятия, о важности учета
прототипов и базисного уровня обобщения в исследованиях двуязычия».
Необходимо подчеркнуть, что исследования проблематики двуязычия в значительной мере основываются на общетеоретических концепции, которые разрабатываются в русле когнитивного и/или деятельностного подходов, поэтому к ним относится всё о специфике функционирования языка и активного и пристрастного субъекта, включенного в социальные взаимодействия. К этому следует добавить, что