Пользовательского поиска
|
век
гармонического общества и человека, чей образ вставал перед поэтами молодой
Европы со страниц древних авторов, оживал в древних скульптурах и рисунках.
Античность
стала как бы вторым миром, в котором жили поэты Возрождения. Они редко
догадывались о том, что культура античности была построена на поту и крови
рабов; народ античности они представляли себе как аналогию народу своего
времени и так его изображали. Пример тому — взбунтовавшаяся чернь в трагедиях
Шекспира, «античные» крестьяне и ремесленники на полотнах художников Ренессанса
или пастухи и пастушки в их стихах и поэмах.
В мире
античной словесности поэт эпохи Ренессанса нашел для себя гигантскую
лабораторию опытов, которые ему теперь захотелось проделать самому,
неисчерпаемо богатое наследие образов и чувств, которые он понимал по-своему.
Искусство художественного перевода в эпоху Ренессанса сделалось почти
обязательной стороной деятельности любого поэта, писавшего на каком-либо живом
языке, а «подражание древним авторам» в той или иной мере стало общей чертой
поэтов эпохи Возрождения. Нимфы, сатиры и весь античный Олимп переселились в
дубравы и рощи Западной и Южной Европы. Их можно найти и в Гастинских лесах
Ронсара, и в Шервудском лесу Шекспира, и в лавровых рощах Испании, не говоря
уже о сладостных пейзажах Италии, где они как бы вновь обрели свой домашний
приют. Нептун и Нереиды благословляли каравеллы испанских конквистадоров,
носившие имена католических святых, каждый итальянский кондотьер оказывался то
ли Ахиллом, то ли Гектором и порою чувствовал себя им. Поэтические опыты вроде
триметров англичанина Эдмунда Спенсера, подражавших просодии и строфике
античных поэтов, стали признаками новой поэзии в любой стране Европы,
затронутой теплом и светом Ренессанса.
Постепенно в потоке литературного развития той эпохи наметились два течения: одно в борьбе за становление новой национальной литературы ориентировалось на античные образцы, предпочитало их опыт народной традиции, учило молодежь писать «по Горацию» или «по Аристотелю». Иной раз в своем стремлении быть поближе к античным образцам эти «ученые» поэты даже отбрасывали рифму, которая была бесспорным завоеванием европейской средневековой поэзии. Представители другого направления — среди них Шекспир и Лопе де Вега, — высоко ценя античную литературу и нередко добывая из ее сокровищниц сюжеты и образы для своих произведений, все же отстаивали за писателем не только право, но и обязанность прежде всего изучать и