Пользовательского поиска
|
Калмыцкий
язык относится к ойратской (западной) группе монгольских языков.
Калмыцкие
личные имена по своему происхождению чрезвычайно разнообразны.
Значительноеместо среди них занимают имена исконные. Таковы, например,
"числовые" мужские имена: Донтэ, Донтэлик (от донон
'четырехлетний'), Зурhан 'шесть', Долаан 'семь', Нээмин
'восемь', Йисин 'девять', Гучин 'тридцать', Тэвинтэ (от тэвин
'пятьдесят'), Жиринтэ (от жирин 'шестьдесят'), Даланта
(от далан 'семьдесят'), Найнта (от найн 'восемьдесят'), а
также "цветовые" имена: мужские - Улан 'красный', Цаhаада
(от цаhан 'с проседью'), Шара 'желтый'; женские имена - Hohaн
'зеленая', Цаhан 'белая'.
Среди
исконных калмыцких имен выделяются имена по названиям животных и птиц, а также
производные от них: мужскне - Ноха 'собака', Гаха1 'свинья', Шонхор
'кречет', Начин 'сокол', Адууч 'табунщик', Хооч 'чабан', Укурч
'скотник', Малч 'скотовод' и другие; женские – Кермен 'белка', Булhан
-'соболь', Девэлэ 'зайчонок раннего рождения', Ноhалэ 'зайчонок
позднего рождения'.
Ряд
имен произошел от слов со значением радость, счастье, долголетие: Жирhал 'наслаждение'
(м., ж.); Кишигтэ, Киштэ 'счастливая' (от кишик 'счастье') (ж.),
Делгер (ж.) от глагола делгерхе, 'простираться', 'распространяться',
'расширяться' (ср, монгольск. Дэлгэр 'полный', 'изобильный',
'обильный'), Утанасн 'долголетие' (м.); Mонкжирhал 'вечное
наслаждение' (м.) и др.
Наряду
с исконными именами у калмыков встречаются имена тибетско-санскритского
происхождения, Появление их связано с распространением буддизма среди калмыков
(ойратов) в XVI в. До того времени они были шаманистами, Калмыки, как и
монголы, учение Будды приняли из Тибета, и поэтому тибетские элементы проникли
к калмыкам вместе с буддизмом. Но в отношении санскритских элементов
существуют два мнения: они могли попасть к калмыкам через уйгурскую письменность
вместе с культурой или через Тибет вместе с религией.
Отметим
некоторые личные имена калмыков тибетского происхождения: Басан,
'добрый', 'хороший', 'отличный', Бембэ 'Сатурн', 'день Сатурна',
'суббота', Галдан 'ликующий', Дава 'луна', 'день луны',
'понедельник', Жал 'победоносный', 'царь', Лавга 'среда', Нимгир
'Марс', 'день Марса', 'вторник', Шарап, Шарва 'премудрость'. Эренцен
'драгоценность'.
К
личным именам калмыков санскритского происхождения относятся следующие: Ангарг
'планета Марс', 'день Марса', 'вторник', Адьян 'солнце', 'день солнца',
'воскресенье', Аюш 'долговечный', Араш 'мудрец', 'пустынник',
'отшельник', Бадма 'лотос', Гарма 'деяние', 'дело', Очир
'жезл', 'перун', Coмьян 'луна', 'понедельник' (у бурят), Эрдени
'драгоценность'.
В
годы строительства социализма в нашей стране у калмыков появились новые имена: Вил
(м.) (по инициалам Владимира Ильича Ленина), Плехан (м.) (фамилия
известного маркиста Г. В. Плеханова), Ревмира (ж.) (революция мира), Майя,
Октябрина и другие. Таких имен не очень много.
За
последнее время среди калмыцкого населения наблюдаются факты вытеснения прежних
наиио. нальных имен именами, принятыми у русских, такими как Андрей,
Александр, Борис, Владимир, Иван, Илья, Михаил, Николай, Павел, Анна,
Анастасия, Вера, Екатерина, Ксения, Любовь, Мария, Надежда, Наталья, Татьяна
и др.
Отчества
до недавнего времени не составляли обязательного элемента номинации калмыков.
Поэтому они мог л и не писаться в паспортах. Однако в настоящее время отчества
стали обязательными. Существует две модели калмыцких отчеств. У донских
калмыков они обычно оканчиваются на -инович: Басанг Бадминович, Бата
Бембинович. У основной массы калмыков отчество образуется так же, как и у
других народов РСФСР (см. приложение): Бадмаевич, Бембяевич, Кёвюнович,
Гармаевич и т. д.
В
калмыцких именах конечные гласные произносятся очень неясно, а иногда и совсем
выпадают. В приведенном ниже списке имен они обозначаются в тех случаях, где
при их выпадении получается стечение трех и более согласных, и не обозначаются,
если получается стечение двух согласных: Галзан (не Галзн), но Баатр,
Насн. В русском написании эти выпадения не обозначаются. Калмыцкие
фамилии образуются отличных имен без выпадения конечных гласных: Баатыров,
Насунов.
______________________________
1 Некоторые суеверные родители старались давать детям такие имена, как Ноха,
Гаха, Муковун, Мукуукен и другие, с целью ввести в заблуждение
"недоброжелателей". Особенно часто так поступали те родители, у
которых умирали дети.
Лаку (Ока) |
Малч |
Альман |
Куукджя |